mercredi 1 février 2012

Opinion du lecteur : Chers Néo-Brunswickois

par Travis Landry

Ok, j'ai de quoi à dire. Je suis tanné que le monde me juge par rapport à ma langue. Le fait que je suis Néo-Écossais et que j'ai un différent accent que les Néo-Brunswickois ne veut pas dire que j'ai plus de difficultés en français que les gens du Nouveau-Brunswick. Oui, j'avoue que je ne suis pas parfait avec la langue française, mais les Néo-Brunswickois, les « modèles », les « francophones », ne le sont pas non plus.

Je vois des gens qui viennent d’ailleurs qui ont une qualité de langue aussi bonne (ou, dans beaucoup de cas, encore meilleure) que ceux du Nouveau-Brunswick et qui ont peur de s'exprimer, craignant la moquerie des natifs. Je dois avouer que je me retrouve dans une situation similaire : même après avoir été éduqué en français, dans un établissement où on m’a dit, jour après jour, de ne jamais avoir honte de la qualité de ma langue, de ma culture, d'être un acadien.

D’habitude, je suis une personne très patiente, mais je vais partager avec vous des choses que j'ai vécues récemment. Des citations qui m'ont frustré et m'ont amené au surplus du point d'ébullition :

« Travis, la qualité de ta langue n'est pas assez bonne pour reprendre mon cours » (Une professeure qui m'a dit ça lorsque je décidais quel cours reprendre afin d’augmenter ma moyenne).

« Travis, as-tu passé à travers du groupe pont ? » (Et cela était après que j'aie annoncé, à lui et au reste de la classe, que je ne savais pas quelle langue considérer comme ma langue maternelle).

« Travis, si tu as passé 6 des 9 tâches d'un test langagier en français, je devrais être capable de très bien faire ! »0 (Pourquoi ? Parce que je ne suis pas aussi bon en français que toi ?)

D'habitude, j'utiliserais des citations comme celles-ci comme un petit coup au derrière pour faire en sorte que je sois capable de réfuter leurs commentaires, de dire à ces personnes : « Non, je ne suis pas pire que toi ! » Par contre, ces jours-ci, pendant ma troisième année à l'université, je suis toujours très surpris d'entendre des commentaires comme ceux-ci. Des commentaires qui sont complètement biaisés selon mon accent.

Alors, chers Néo-Brunswickois qui me jugez et qui jugent d’autre acadiens comme vous (sans négliger les internationaux) : Oui, c'est un accent étranger ; oui, j’applique une différente terminologie ; oui, je fais même recours à des anglicismes ... Mais arrêtez de me le dire ! Vous m'avez compris, j'en suis certain ! Et si vous ne m'avez pas compris, laissez-moi m'expliquer en parlant plus lentement parce que c'est vous qui devriez avoir à vous adapter à moi ! J’ai accepté et appris à comprendre vos accents, vos terminologies et vos anglicismes pendant trois ans, mais je ne vois pas le même effort de votre part.

Tu ne m'entends pas prononcer un mot qui est écrit M-O-I en disant « moé » ou le mot P-A-S « po ». Ce n'est pas le français standard ça non plus, mais vous ne m'entendez pas vous juger ; pourquoi vous me le faites ? De plus, je ne juge pas votre anglais, alors pourquoi critiquer ma langue seconde ?

Oui, évidemment, souvent ça me prend plus de temps à retrouver le parfait mot pour une phrase ... Mais cela n'est pas parce que ma langue est pourrie, c'est parce que je veux m'exprimer de façon efficace en utilisant des mots de 5000$ afin de VOUS impressionner.

Vous n'êtes pas mieux que moi, alors arrêtez de le croire !

4 commentaires:

Anonyme a dit...

Good for you Travis! Venant de l'Ontario je suis 100% d'accord avec toi.

Anonyme a dit...

Je te félicites Travis pour ton audace. Honnêtement, je trouve ceci très ironique que les Nouveau-Brunswickois aient une telle réaction à ton accent, considérant que nous nous trouvons souvent à critiquer les gens du Québec d'un tel traitement. Donc, je crois que l'importance dans ton message est certes d'augmenter la tolérance parmis tous francophones au Canada, et ailleurs.

Anonyme a dit...

Bien dit Travis. Sois fière de ta langue Acadienne.

Anonyme a dit...

Travis, Ce qui est le plus important, c'est que tu es parmi les gens qui sont bilinges. Bravo! Je comprends ta colère, mais ne sois pas irrité par ces gens qui essaient de se moquer de toi. Tu te fais comprendre parfaitement en français aussi bien qu'en anglais. Amitiés, Deborah (de NJ)